The Library of Congress > Linked Data Service
  Label Dataset Type Subdivision Identifier
1. (A) A (B) B (Gʹh) Gʹh (G) G (Dʹz) Dʹz (D) D (E) E (Z) Z (Ē) Ē (Ě) Ě (Tʻ) Tʻ (Zh) Zh (I) I (L) L (Kh) Kh (Ts) Ts (Kʹh) Kʹh (K) K (H) H (Dz) Dz (Gh) Gh (Ch) Ch (M) M (Y) Y (N) N (Sʹh) Sʹh (O) O (Chʻ) Chʻ (P) P (J) J (Ṛ) Ṛ (Sh) Sh (S) S (V) V (Tʹs) Tʹs (T) T (R) R (Tsʻ) Tsʻ (W) W (U) U (Pʻ) Pʻ (Kʻ) Kʻ (Ew) Ew (Ev) Ev (Ō) Ō (F) F (a) a (b) b (gʹh) gʹh (g) g (dʹz) dʹz (d) d (e) e (z) z (ē) ē (ě) ě (tʻ) tʻ (zh) zh (i) i (l) l (kh) kh (ts) ts (kʹh) kʹh (k) k (h) h (dz) dz (gh) gh (ch) ch (m) m (y) y (n) n (sh) sh (o) o (chʻ) chʻ (p) p (j) j (ṛ) ṛ (sʹh) sʹh (s) s (v) v (tʹs) tʹs (t) t (r) r (tsʻ) tsʻ (w) w (u) u (pʻ) pʻ (kʻ) kʻ (ew) ew (ev) ev (ō) ō (f) f (ev) ev (yi) yi (mn) mn (me) me (mi) mi (vn) vn (mkh) mkh ^ ( ^ ) ' ( ' ) _ ( ̳ ) ! ( ! ) , ( , ) ? ( ? ) * ( * ) . ( . ) - ( - ) ( ) ( ) ( ) (A) A (B) B (Gʹh) Gʹh (G) G (Dʹz) Dʹz (D) D (E) E (Z) Z (Ē) Ē (Ě) Ě (Tʻ) Tʻ (Zh) Zh (I) I (L) L (Kh) Kh (Ts) Ts (Kʹh) Kʹh (K) K (H) H (Dz) Dz (Gh) Gh (Ch) Ch (M) M (Y) Y (N) N (Sʹh) Sʹh (O) O (Chʻ) Chʻ (P) P (J) J (Ṛ) Ṛ (Sh) Sh (S) S (V) V (Tʹs) Tʹs (T) T (R) R (Tsʻ) Tsʻ (W) W (U) U (Pʻ) Pʻ (Kʻ) Kʻ (Ew) Ew (Ev) Ev (Ō) Ō (F) F (a) a (b) b (gʹh) gʹh (g) g (dʹz) dʹz (d) d (e) e (z) z (ē) ē (ě) ě (tʻ) tʻ (zh) zh (i) i (l) l (kh) kh (ts) ts (kʹh) kʹh (k) k (h) h (dz) dz (gh) gh (ch) ch (m) m (y) y (n) n (sh) sh (o) o (chʻ) chʻ (p) p (j) j (ṛ) ṛ (sʹh) sʹh (s) s (v) v (tʹs) tʹs (t) t (r) r (tsʻ) tsʻ (w) w (u) u (pʻ) pʻ (kʻ) kʻ (ew) ew (ev) ev (ō) ō (f) f (ev) ev (yi) yi (mn) mn (me) me (mi) mi (vn) vn (mkh) mkh ^ ( ^ ) ' ( ' ) _ ( ̳ ) ! ( ! ) , ( , ) ? ( ? ) * ( * ) . ( . ) - ( - ) ( ) ( ) ( ) (A) A (B) B (Gʹh) Gʹh (G) G (Dʹz) Dʹz (D) D (E) E (Z) Z (Ē) Ē (Ě) Ě (Tʻ) Tʻ (Zh) Zh (I) I (L) L Kh (Ts) Ts (Kʹh) Kʹh (K) K (H) H (Dz) Dz (Gh) Gh (Ch) Ch (M) M (Y) Y (N) N (Sʹh) Sʹh (O) O (Chʻ) Chʻ (P) P (J) J (Ṛ) Ṛ (Sh) Sh (S) S (V) V (Tʹs) Tʹs (T) T (R) R (Tsʻ) Tsʻ (W) W (U) U (Pʻ) Pʻ (Kʻ) Kʻ (Ew) Ew (Ev) Ev (Ō) Ō (F) F (a) a (b) b (gʹh) gʹh (g) g (dʹz) dʹz (d) d (e) e (z) z (ē) ē (ě) ě (tʻ) tʻ (zh) zh (i) i (l) l (kh) kh (ts) ts (kʹh) kʹh (k) k (h) h (dz) dz (gh) gh (ch) ch (m) m (y) y (n) n (sh) sh (o) o (chʻ) chʻ (p) p (j) j (ṛ) ṛ (sʹh) sʹh (s) s (v) v (tʹs) tʹs (t) t (r) r (tsʻ) tsʻ (w) w (u) u (pʻ) pʻ (kʻ) kʻ (ew) ew (ev) ev (ō) ō (f) f (ev) ev (yi) yi (mn) mn (me) me (mi) mi (vn) vn (mkh) mkh ^ ( ^ ) ' ( ' ) _ ( ̳ ) ! ( ! ) , ( , ) ? ( ? ) * ( * ) . ( . ) - ( - ) ( ) ( ) ( ): RussoPub; 2023

BIBFRAME Instances
Instance 23121606
2. (A) A (B) B (Gʹh) Gʹh (G) G (Dʹz) Dʹz (D) D (E) E (Z) Z (Ē) Ē (Ě) Ě (Tʻ) Tʻ (Zh) Zh (I) I (L) L (Kh) Kh (Ts) Ts (Kʹh) Kʹh (K) K (H) H (Dz) Dz (Gh) Gh (Ch) Ch (M) M (Y) Y (N) N (Sʹh) Sʹh (O) O (Chʻ) Chʻ (P) P (J) J (Ṛ) Ṛ (Sh) Sh (S) S (V) V (Tʹs) Tʹs (T) T (R) R (Tsʻ) Tsʻ (W) W (U) U (Pʻ) Pʻ (Kʻ) Kʻ (Ew) Ew (Ev) Ev (Ō) Ō (F) F (a) a (b) b (gʹh) gʹh (g) g (dʹz) dʹz (d) d (e) e (z) z (ē) ē (ě) ě (tʻ) tʻ (zh) zh (i) i (l) l (kh) kh (ts) ts (kʹh) kʹh (k) k (h) h (dz) dz (gh) gh (ch) ch (m) m (y) y (n) n (sh) sh (o) o (chʻ) chʻ (p) p (j) j (ṛ) ṛ (sʹh) sʹh (s) s (v) v (tʹs) tʹs (t) t (r) r (tsʻ) tsʻ (w) w (u) u (pʻ) pʻ (kʻ) kʻ (ew) ew (ev) ev (ō) ō (f) f (ev) ev (yi) yi (mn) mn (me) me (mi) mi (vn) vn (mkh) mkh ^ ( ^ ) ' ( ' ) _ ( ̳ ) ! ( ! ) , ( , ) ? ( ? ) * ( * ) . ( . ) - ( - ) ( ) ( ) ( ) (A) A (B) B (Gʹh) Gʹh (G) G (Dʹz) Dʹz (D) D (E) E (Z) Z (Ē) Ē (Ě) Ě (Tʻ) Tʻ (Zh) Zh (I) I (L) L (Kh) Kh (Ts) Ts (Kʹh) Kʹh (K) K (H) H (Dz) Dz (Gh) Gh (Ch) Ch (M) M (Y) Y (N) N (Sʹh) Sʹh (O) O (Chʻ) Chʻ (P) P (J) J (Ṛ) Ṛ (Sh) Sh (S) S (V) V (Tʹs) Tʹs (T) T (R) R (Tsʻ) Tsʻ (W) W (U) U (Pʻ) Pʻ (Kʻ) Kʻ (Ew) Ew (Ev) Ev (Ō) Ō (F) F (a) a (b) b (gʹh) gʹh (g) g (dʹz) dʹz (d) d (e) e (z) z (ē) ē (ě) ě (tʻ) tʻ (zh) zh (i) i (l) l (kh) kh (ts) ts (kʹh) kʹh (k) k (h) h (dz) dz (gh) gh (ch) ch (m) m (y) y (n) n (sh) sh (o) o (chʻ) chʻ (p) p (j) j (ṛ) ṛ (sʹh) sʹh (s) s (v) v (tʹs) tʹs (t) t (r) r (tsʻ) tsʻ (w) w (u) u (pʻ) pʻ (kʻ) kʻ (ew) ew (ev) ev (ō) ō (f) f (ev) ev (yi) yi (mn) mn (me) me (mi) mi (vn) vn (mkh) mkh ^ ( ^ ) ' ( ' ) _ ( ̳ ) ! ( ! ) , ( , ) ? ( ? ) * ( * ) . ( . ) - ( - ) ( ) ( ) ( )

BIBFRAME Works
Work
Text
Monograph
23121606
3. PS, I miss you!

BIBFRAME Works
Work
MusicAudio
Monograph
13002523
4. Ahern, Cecelia, 1981- PS, I love you Waterville, Me: Thorndike Press; 2004

BIBFRAME Instances
Instance 13477052
5. PS, I miss you! 2001

BIBFRAME Instances
Instance 13002523
6. Milligan, Lynda, 1951- PS I love you baby collection Denver, CO: Possibilities; c1990

BIBFRAME Instances
Instance 12105493
7. Schneider, David I. Handbook of BASIC: for the IBM PC, XT, AT, PS/2, and compatibles New York: Brady, Distributed by Prentice Hall Trade; c1988

BIBFRAME Instances
Instance 4801479
8. Ahern, Cecelia, 1981- PS, I love you New York: Hyperion; c2004

BIBFRAME Instances
Instance 13281326
9. Howard, Paul, 1971- PS, I scored the bridesmaids Dublin: O'Brien Press; 2004

BIBFRAME Instances
Instance 13900386
10. Connolly, Lauren PS: I hate you New York: Berkley Romance; 2024

BIBFRAME Instances
Instance 23578476
11. Hine, Lewis Wickes, 1874-1940 Preston DeCosta [i.e., De Costa?], fifteen year old messenger #3 for Bellevue Messenger Service. I ran across him and took photos while he was carrying notes back and forth between a prostitute in jail and a pimp in the Red Light. He had read all the notes and knew all about the correspondence. He was a fine grained adolescent boy. Has been delivering message and drugs in the Red Light for 6 months and knows the ropes thoroughly. "A lot of these girls are my regular customers. I carry 'em messages and get 'em drinks, drugs, etc. Also go to the bank with money for 'em. If a fellow treats 'em right, they'll call him by number and give him all their work. I got a box full of photos I took of these girls - some of 'em I took in their room." Works until 11:00 P.M

BIBFRAME Works
Work
StillImage
Collection
20684480
12. Hine, Lewis Wickes, 1874-1940 Preston De Costa, fifteen year old messenger #3 for Bellevue Messenger Service. I ran across him and took photos while he was carrying notes back and forth between a prostitute in jail and a pimp in the Red Light district. He had read all the notes and knew all about the correspondence. He was a fine grained adolescent boy. Has been delivering message and drugs in the Red Light for six months and knows the ropes thoroughly. "A lot of these girls are my regular customers. I carry 'em messages and get 'em drinks, drugs, etc. Also go to the bank with money for them. If a fellow treats 'em right, they'll call him by number and give him all their work. I got a box full of photos I took of these girls - some of 'em I took in their room." Works until 11:00 P.M

BIBFRAME Works
Work
StillImage
Collection
20684479
13. Malinovskiĭ, S. T. Telegrafnai︠a︡ nagruzka i kachestvo obsluzhivanii︠a︡ na seti︠a︡kh PS i AT 1974

BIBFRAME Instances
Instance 8543975
14. O'Neill Brothers P.S. I [love] u

BIBFRAME Works
Work
MusicAudio
Monograph
18240194
15. Shang-hai ti i i hsüeh yüan. I hsüeh wei sheng pʻu chi chʻüan shu hsiu ting hsiao tsu. I hsüeh wei sheng pʻu chi chʻüan shu

BIBFRAME Works
Work
Text
Monograph
6702542
16. I Wayan Karsa Ps. (I Wayan Karsa Pasek) Disparitas pendapatan antar wilayah pembangunan di Propinsi Daerah Tingkat I Nusa Tenggara Barat pada Pelita IV [Mataram]: Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, Universitas Mataram, Fakultas Ekonomi; 1992

BIBFRAME Instances
Instance 2576725
17. Hine, Lewis Wickes, 1874-1940 Preston DeCosta [i.e., De Costa?], fifteen year old messenger #3 for Bellevue Messenger Service. I ran across him and took photos while he was carrying notes back and forth between a prostitute in jail and a pimp in the Red Light. He had read all the notes and knew all about the correspondence. He was a fine grained adolescent boy. Has been delivering message and drugs in the Red Light for 6 months and knows the ropes thoroughly. "A lot of these girls are my regular customers. I carry 'em messages and get 'em drinks, drugs, etc. Also go to the bank with money for 'em. If a fellow treats 'em right, they'll call him by number and give him all their work. I got a box full of photos I took of these girls - some of 'em I took in their room." Works until 11:00 P.M. 1913 October

BIBFRAME Instances
Instance 20684480
18. I︠A︡zyk i stilʹ proizvedeniĭ I.Ė. Babeli︠a︡, I︠U︡.K. Oleshi, I.A. Ilʹfa i E.P. Petrova

BIBFRAME Works
Work
Text
Monograph
3955525
19. Milligan, Lynda, 1951- PS I love you baby collection

BIBFRAME Works
Work
Text
Monograph
12105493
20. Pusat Penelitian Pasar Jumat Laporan sementara pelaksanaan Pelita I Pusat Penelitian Ps Jumat, 1969-1974 Jakarta: Pusat Penelitian Ps. Jum'at.; 1974

BIBFRAME Instances
Instance 1270365


Do you need assistance with your search?