The Library of Congress > Linked Data Service > BIBFRAME Works

Bibframe Work

Title
Últimas tendencias en traducción e interpretación
Type
Text
Monograph
Subject
Translating and interpreting (LCSH)
Translating and interpreting--Europe (LCSH)
Translating and interpreting--Spain (LCSH)
Spanish language--Translating (LCSH)
Illustrative Content
illustrations
Could not render: bf:code
Geographic Coverage
Classification
LCC: P306 .U48 2011 (Assigner: dlc) (Status: used by assigner)
ES 700 (Source: rvk)
IN 1710 (Source: rvk)
Supplementary Content
bibliography (bibliography)
Content
text (txt)
Table Of Contents
El español como lengua de comunicación internacional
Imaginar lo imposible: algunas reflexiones sobre el denominado español neutro / José Luis Ramírez Luengo
Qué español enseñar: el español y sus variedades en los manuales de Español como Lengua Extranjera / Aurora Martín de Santa Olalla Sánchez
El español "neutro" y la oralidad / María Teresa Pajares Giménez
Español de España y español de América en el doblaje: la variación lingüística a través de un estudio de caso / Lola Pons Rodríguez
Historia y teoría de la traducción
Twiter-traducción / Dámaso López García
Ciencia y religión en la traducción medieval / Mohamed El-Madkouri Maataoui
La traducción: su indeterminación y su praxis como forma de vida / Sylvain LeGall Maze
La traducción de los marcadores del discurso: valores, funciones, posiciones y otros problemas / Margarita Borreguero Zuloaga
El papel de la traducción en el polisistema literario italiano / Covadonga Fouces González
Práctica de la traducción
Del libro a las tablas: traducir para la escena / Susana Cantero Garrido, Jorge Braga Riera
La traducción de Millennium, de Stieg Larsson: traducir una lengua y una cultura / Juan José Ortega Román
El asesor lingüístico en el entorno empresarial y hospitalario / Oliver Shaw
Beneficios de las ontologías en la traducción / Elena Montiel-Ponsoda, Nava Maroto García
Práctica de la interpretación
El papel del intérprete/traductor en situaciones de conflicto bélico: el caso de la ex-Yugoslavia, 1992-1995 / Edina Spahić
El traductor/intérprete del Ministerio del Interior: ese gran desconocido / María Dolores Ortigosa Lorenzo
Traducción, interpretación e inmigración: pluridisciplinariedad más allá de la traducción jurídica. El caso del árabe / Beatriz Soto Aranda
El griego como lengua minoritaria en España y en la Unión Europea / David Fernández Vítores
La interpretación de lengua de signos en España / José María Criado.
Temporal Coverage
194X/19-X
Authorized Access Point
Últimas tendencias en traducción e interpretación