The Library of Congress > Linked Data Service > BIBFRAME Works

Bibframe Work

Title
Fuzzy language in literature and translation
Type
Text
Monograph
Contribution
Shao, Lu, 1979- (Author)
Language
English
Could not render: rdf:value
Could not render: bf:part
Could not render: rdf:value
Classification
LCC: PN241 .S45513 2023 (Assigner: dlc) (Status: used by assigner)
Supplementary Content
bibliography
index
Content
text
Note
Includes translation
Summary
"Bringing a fuzzy logic-based approach into translation studies and drawing on the theory of information entropy, this book discusses the translation of fuzzy language in literary works and advances a new method of measuring text fuzziness between translation and source text. Based on illustrative examples from the popular novel The Da Vinci Code and its two translated Chinese versions, the study demonstrates the fuzziness measuring method through an algorithmic process. More specifically, information entropy is applied to measure the uncertainty associated with readers' understanding of the original and its corresponding target texts. The underlying hypothesis is that the probability distribution in which readers will understand identified fuzzy discourse is measurable. By further explicating the validity of the hypothesis, it seeks to solve translational "fuzzy" problems in the translation process and offers an alternative, novel approach to the study of "fuzzy" literary texts and their translation. Hopefully, the argument of the book that the intrinsic uncertainty of fuzzy language can be evaluated through Shannon's information entropy will open up a new avenue to the quantitative description of the fuzziness of language and translation. This book will be of interest to scholars and students in translation studies, applied linguistics and literary criticism"-- Provided by publisher.
Table Of Contents
An overview of the evolution of fuzzy theories
Re-thinking translation in light of fuzziness research
The concept and explication of the law of fuzziness in translation studies
Case study under the theoretical framework of the law of fuzziness: a comparative analysis of The Da Vinci code and its Chinese versions
From case study to philosophical thinking.
Authorized Access Point
Shao, Lu, 1979- Fuzzy language in literature and translation